快速响应 

 

皇邦的翻译人员在2008北京第29届残奥会的赛事组织与外事联络中义务劳动

 

 

   
     
  您的位置:我们的历史(公司历史)

企业简介

 

在皇邦中心,光有远大的理想还不够。工作激情必须受到翻译界的道德规范、合规和诚信原则的约束。皇邦翻译的高标准并没有限制工作激情,相反,它吸引了一批字斟句酌的优秀翻译,他们中的每一个人每一天都在为撰写更加隽永优美的译文,乃至创造翻译业界的准则而努力。



 

    皇邦翻译中心是一家专注于翻译事业的全球语言翻译中心,在全球范围内,拥有丰富的翻译作品。也是企业间一站式的翻译服务作业商。帮助全球各地的客户解决了翻译领域各种最棘手的问题。

   
兵贵神速
   
在皇邦中心,我们相信,文化复制(本地化)和语言翻译是您的企业成功开启国际化大门和事业成就的基础。一直以来,皇邦协助中国各行各业的公司将他们的产品和服务无缝地整合到全球市场,无论在世界哪个角落,无论稿件任务如何紧急,我们的敏锐响应机制,能在最短的时间内为您的企业提供一臂之力。

   
文人团队,把梦想变为现实
   
目前,我们可提供50种语言,200多种不同专业稿件的翻译作业,我们的1,200多名翻译工程师遍布全球。在皇邦日益开拓的征途中,确保一支高文化素养、敢于担当、学习过系统翻译理论的资深专家团队,成为了我们的核心要务。皇邦中心一直推崇的行业专家小组理论提供了解决之道。

   
儒文化的翻译中心
   
同时,皇邦根植于中国(包括香港、台湾和海外华人区)传统中华文化,根植于汉学思想,积极推动中国的公益事业深入开展。

在战略上,我们已在世界大都会——加拿大温哥华市成立了我们的分公司,那里几乎可以找到全球任何一种文化和语言。也是海外汉学影响的前沿,这种战略位置帮助我们扩充影响力。

在管理上,我们学习美国的沃尔玛管理战略,注重建立和维护互相信赖的客户和供应商关系,保持价格竞争力。
我们的价格:总是最低。诚信、宽仁、友爱的贵宾服务。

在翻译界,最早设立翻译质量控制点的是皇邦中心,最早在语言服务过程中进行流程管理的也是皇邦中心,最早提出七审七议,五阶段质量控制,行业专家小组理论也是皇邦中心。

在翻译领域,我们的内部标准
» 质量流程
» 大、中、小稿件解决方案
» 行业细分改革
» 皇邦模式专业性
» 积极扩大在员工发展上的投入力度
» 支持不同的文化和社会


在社区和公民群体,我们的外部使命围绕着这些原则开展:
团结各国翻译工作者协会,推动其交流与合作;支持各国成立翻译协会组织;与致力于翻译或跨语言及跨文化交流的其他组织建立联系;推动翻译培训与研究的发展;推动职业标准的建立;维护全世界翻译工作者的精神和物质利益,宣传并推动社会对翻译职业的认同;提高翻译工作者的社会地位,使翻译作为一门科学和一门艺术而得到应有的了解与尊重。